NĂM MỚI, CẦU CHÚC:
VICTORY!
Nhạc phẩm VICTORY, do ANDRE RIEU và ban BOND hòa tấu
Nối từ: YouTube
Thursday, 31 December 2015
Thursday, 24 December 2015
Những tác phẩm khác
Ave Maria
Nhạc: Franz Schubert - German Version
Nữ ca sĩ: Helene Fischer (Đức)
Lời Việt: Nguyên Nghĩa
Nối từ: YouTube
Ave Maria,
Heut sind so viele ganz allein.
Es gibt auf der Welt so viele Tränen
und Nächte voller Einsamkeit.
Und jeder wünscht sich einen Traum der Zärtlichkeit.
Und manchmal reichen ein paar Worte
um nicht mehr so allein zu sein.
Aus fremden Menschen werden Freunde
und große Sorgen werden klein.
Ave Maria.
Ave Maria, weit ist die Reise durch die Nacht.
Es gibt so viel Wege zu den Sternen
und jeder sucht eine Hand die ihn hält.
Vielleicht ist jemand so traurig wie Du
komm und geh auf ihn zu.
Verschließ heut Nacht nicht Deine Türe
und öffne heut Dein Herz ganz weit.
Und lass den andern Wärme spüren
in dieser kalten Jahreszeit.
Ave Maria.
Nhạc: Franz Schubert - German Version
Nữ ca sĩ: Helene Fischer (Đức)
Lời Việt: Nguyên Nghĩa
Nối từ: YouTube
Ave Maria,
Heut sind so viele ganz allein.
Es gibt auf der Welt so viele Tränen
und Nächte voller Einsamkeit.
Und jeder wünscht sich einen Traum der Zärtlichkeit.
Und manchmal reichen ein paar Worte
um nicht mehr so allein zu sein.
Aus fremden Menschen werden Freunde
und große Sorgen werden klein.
Ave Maria.
Ave Maria, weit ist die Reise durch die Nacht.
Es gibt so viel Wege zu den Sternen
und jeder sucht eine Hand die ihn hält.
Vielleicht ist jemand so traurig wie Du
komm und geh auf ihn zu.
Verschließ heut Nacht nicht Deine Türe
und öffne heut Dein Herz ganz weit.
Und lass den andern Wärme spüren
in dieser kalten Jahreszeit.
Ave Maria.
Lời Việt: Nguyên Nghĩa
Ave Maria,
Nay biết bao người vô cùng cô đơn
Thế giới có muôn vàn dòng nước mắt rơi tuôn
và những đêm dài ôi sao quá đỗi lẻ loi
Chúng ta mỗi người ao ước giấc mộng êm đầy những mến yêu dịu dàng
Và đôi khi đôi lời êm ái thế thôi
để không còn cảm thấy nỗi lẻ loi.
Người lạ xa không quen thành bạn với nhau
và nỗi lo buồn to tát thành nhỏ nhoi.
Ave Maria,
Ave Maria, ôi quá xa xôi hành trình qua đêm
Có biết bao con đường tìm đến những ngôi sao
và ai đi tìm bàn tay đỡ nâng họ lên
Biết đâu có người buồn bã quá như em
này em đến nơi với người
Lòng anh đêm nay đừng khóa kín nhé anh
và trái tim anh hôm nay hãy mở toang.
Và cho ai kia tìm được ấm áp nơi đây
vào lúc đang mùa băng giá ngoài kia.
Ave Maria.
Wednesday, 23 December 2015
Sunday, 6 December 2015
Thơ của các tác giả Hồn Trẻ 20
Lý Thừa Nghiệp
NẮNG PHÁP HOA
Thắp bát nhang thơm giữa cánh đồng
Người xưa mờ tỏ khói mênh mông
Người như sương sớm như son phấn
Phút chốc trôi tràn khắp núi sông.
*
Buồn chi gió bấc hờn căm thế
Rót xuống đồi nương cả lạnh lùng
Ta về khung lại từng câu kệ
Sốc áo lên đồi nghe gió rung.
*
Tung nắm đất mù tăm thiên địa
Biển lùa khua động đất lao xao
Trà thơm một chén tràn mộng mị
Ngũ uẩn rơi vèo tận kiếp sau.
*
Có phải lòng ta mây bao la
Nên chi hoa cúc nở la đà
Nên chi trời đất cùng hoan hỉ
Nắng thắp muôn trùng nắng pháp hoa.
Lý Thừa Nghiệp
Nguồn: Tác giả gửi
Subscribe to:
Posts (Atom)